2016年3月24日 星期四

巨匠美語 │ 商務美語及生活美語 - 差在哪?

【Jack Bellows怎麼說│巨匠美語】商業英文跟生活英文大不同

巨匠美語評價-從0開始學英語,讓你有機會實現夢想!
巨匠美語公開:餐飲生活會話的要點與異同,像是在餐廳與服務生對話時,服務生幫你點餐時,語氣及用語一定不像男女朋友一樣,例如他不會說”親愛的,你要不要試試看我煮的咖啡呢?"餐廳服務人員點餐用語通常都會有一定的格式及標準…
為了讓上網搜尋巨匠美語評價而慕名來參加課程的學員,更了解生活應用英文跟商用英文,在用詞上真的要注意,就讓Jack Bellows老師跟大家分享。



商務美語及生活會話的最大差異


現在請你回想在餐廳與服務生的對話。這位服務生在幫你點餐的時候,他說話的語氣及用語一定不像他跟男女朋友一樣,例如他不會說「親愛的,你要不要試試看我煮的咖啡呢?」餐廳服務人員點餐用語通常都會有一定的格式及標準。
以上的情況其實也可套用在商務的場合中。我們在會議裡,接聽商務電話,客戶服務,或是銷售的用語都會跟與家人的對話方式不盡相同。


字彙、俗語、文法、前後文關係


其實簡單來說,字彙、俗語、文法、前後文關係,都是影響商務美語及生活會話差異的原因。

字彙
舉例來說,當你到超市要買水果的時候,你會想到要「蘋果」或是「香蕉」;但是在商務的場合中,我們會用「商品」來形容我們想要買的東西。一顆蘋果會是一個「特定產品」或是「品項」。

俗語
在一場爭執中,也許你會對著某人大吼說「快點解決問題!」;但是在商務場合中,直接表現出你的憤怒或者是用太直接的話語對同事或客戶說話,都不是最佳的解決方式。
例如我們可以使用俗語,例如"strongly look for ways around the issue”,就是"強烈建議找尋解決問題的最佳方法"。另外一個例子是"to be in the black”,用來形容有盈餘ˋ結餘。

文法
在生活會話,我們通常混合使用文法,但是基本上我們還是遵守教材規則。在商務美語,我們通常混合或將文法配對使用;我們甚至把動詞改成名詞,名詞改為動詞。
事實上,我們有時會省略句子的主詞或受詞。舉例來說,Google the wordage, if you don't catch the meaning這句話當中我們就把Google當成動詞來使用。

前後文關係
最後,兩種會話方式當中最大的不同點就是前後文關係。在生活會話中,大多數人習慣用非直接方式,慢慢的來說故事。商務會話裡,時間就是金錢,所以商人喜歡開門見山。也就是說,不要浪費時間,直接切入你的重點。此外,在商業互動中,了解什麼時候可以開玩笑,什麼時候不可以也是非常重要的。

巨匠美語告訴你 - 商用生活大不同,注意細節就能輕鬆駕馭


許多學員在學習英文一陣子,總是覺得自己英文能力還可以,但到了職場卻往往容易碰壁,很有可能就是因為上述提到的英文障礙。而Jack Bellows在巨匠美語提供的教學服務決解了學員問題,也因此上完Jack Bellows課程的學員往往都對巨匠美語評價有高度肯定。



>>>巨匠美語評價-巨匠美語官方網站


巨匠美語圓你的旅遊夢


生活會話請找巨匠美語


巨匠美語讓口譯員美夢成真


小心!巨匠美語就在你家附近


沒有留言:

張貼留言

注意:只有此網誌的成員可以留言。